O nome de Rui Patrício, o guarda-redes da Selecção Nacional, tem causado alguns problemas aos locutores russos. Durante os relatos dos jogos de Portugal contra os seus adversários, não podem proferi-lo por uma razão muito simples: "Rui", ou em cirílico, "???" é a palavra em calão que se refere ao pénis. Em português, é semelhante a car****.
E o embaraço não fica por aqui: um blogue dedicado aos palavrões em russo explica que a mesma palavra pode ser usada de forma a significar f***-se.
Os jornalistas devem ter cuidado senão podem ser multados entre €47 (em nome individual) e €948 (caso a sanção seja atribuída à empresa). Em 2014, foi aprovada uma lei para banir o uso de palavrões em espectáculos e nos media. Até os livros que contenham este tipo de vocabulário devem ter um autocolante com esse mesmo aviso na capa. E caso surja uma disputa sobre se determinada palavra conta ou não como palavrão, a decisão é tomada por um grupo de peritos.
Autor: Sábado
Equipa de Pedro Caixinha volta a empatar no Paulistão, desta vez frente ao Novorizontino
Antigo jogador do Sporting, agora no Cruzeiro, diz que está a viver um sonho
PSG pode ser campeão hoje: precisa vencer o Lorient e que o Monaco não ganhe ao Lille
A liga inglesa alcança o maior acordo de sempre neste capítulo
Companhia aérea 'proibiu' música do defesa nos seus voos
Pressão sobre águias e dragões faz disparar gastos a Liga Betclic, defende economista João Duque
Médio jogou no Galatasaray com o extremo, que foi polémico ao apresentar-se no Fenerbahçe
Uche replicou, palavra a palavra, a publicação do jogador português nas redes sociais e só trocou... os clubes
Norte-americano Greg Louganis vendeu a casa e partiu para o Panamá para uma jornada de autodescoberta
Foi assim que vivemos um dia de fecho de mercado animado até ao último segundo